“I love you” – đã bao giờ bạn muốn nói 3 từ này chưa. Nói câu này thì khó thật đấy nhỉ. Tôi đồng ý với bạn. Nhưng mà không thể không nói được, vẫn phải nói 3 từ này ra thôi. Tất cả chúng ta sẽ cùng tìm hiểu về những phương pháp nói “I love you” trong tiếng Anh sao cho đúng nhé.
Đang xem: From me with love tức thị gì
Quảng Cáo
FROM SOMEONE WITH LOVE NGHĨA LÀ GÌ?
From me with love tức thị gì? Đây là câu nói bộc lộ tình cảm của người nói khi đối chiếu với người nghe/nhận bức thư, có tức thị “Bức thư tới từ tôi với cả tình yêu nồng nàn”.
SO IN LOVE NGHĨA LÀ GÌ?
So in love tức thị quá yêu, yêu rất nhiều. Là khi chúng ta không thể ngừng suy nghĩ về người, họ đang ở trong mỗi thở của bạn
Quảng Cáo
NHỮNG HIỂU NHẦM VỀ CÁCH NÓI I LOVE YOU
Thực tế là nhiều người nghĩ rằng câu này dịch thuần tuý ra tức thị “Tôi yêu em” hay “Em yêu anh”…
Quảng Cáo
Nhưng đó là không đủ nghĩa, câu này mang nhiều sắc thái hơn thế nhiều.
I love you
Được dịch ra chỉ thuần tuý là một câu nói biểu lộ tình cảm mà thôi.
I và You thì có thể là bất kỳ một thứ bực nào dùng cho mọi đối tượng người dùng chứ không chỉ là cho một cặp đôi.
Love – to like another adult very much and be romantically and sexually attracted to them, or to have strong feelings of liking a friend or person in your family.
Theo từ vị Cambridge và từ vị Oxford (từ vị Oxford) thì “love” có 2 nghĩa:
Tình cảm lãng mạn giữa “người lớn” khiến họ quyến rũ nhauCó thiện cảm hoặc tuyệt hảo hay tình cảm với một người bạn hay một thành viên trong gia đình.
Như vậy câu này sẽ không chỉ sử dụng khi chúng ta đang thể hiện tình cảm với những người ấy. Nó là một câu nói được sử dụng còn nhiều hơn trong quan hệ gia đình nữa đó.
Lấy ví dụ rất nhiều người bạn nước ngoài của mình khi gọi điện cho cha mẹ thì thường hay kết thúc bằng câu “Love you” hay “I love you” thay cho câu bye bye mà bạn hay nói. Theo mình đó là cách thể hiện tình cảm rất tốt.
Tuy nhiên hôm nay tất cả chúng ta sẽ xoay quanh nghĩa thứ nhất, tức sử dụng cách nói I love you cho quan hệ của một cặp đôi.
NHỮNG SAI LẦM VỀ CÁCH NÓI I LOVE YOU
Như đã nói ở trên, tất cả chúng ta tìm hiểu về kiểu cách nói I love you với giới hạn trong quan hệ cặp đôi. Đây là một câu nói rất thường gặp mà lại cực kỳ bị người Việt Nam tất cả chúng ta lạm dụng sai cách.
Hiểu nhầm về mặt ý nghĩa
Thực chất, câu I Love You – sử dụng ý nghĩa của từ love ở trên thì đúng là “Anh yêu em” hay “Em yêu anh”.
Tuy nhiên, nếu như bạn thực sự chưa nghĩ tới việc gắn bó với nửa còn sót lại, và không thực sự cam kết việc ở bên nhau thực sự hay thực sự đồng cảm về nhau.
Xin đừng dùng “I love you”
Còn hơn hết ý tức thị có tình cảm lãng mạn. Rất nhiều người bạn của mình (là người nước ngoài) thường rất kiêng kị khi nói với những người tình của mình 3 từ này. Bởi vì nó mang tính cam kết với nhau hơn là yêu đương thuần tuý.
Mà bạn biết rồi đó, văn hoá của tất cả chúng ta khi yêu thường cam kết với nhau nhiều lắm.
Xem thêm: Nghĩa Của Từ Tinh Chế Là Gì Có Tốt Không, Tinh Chế Là Gì, Nghĩa Của Từ Tinh Chế
Còn văn hoá của Tây thì cực kì cam kết gì cả.
Họ chỉ cam kết với nhau khi nói câu này và khi thực sự bên nhau bằng đám cưới.
Là người đã có gia đình và đã trải nghiệm văn hoá nước ngoài, tôi hiểu điều đó.
Tôi khuyên bạn hãy hiểu về kiểu cách nói I Love You rồi mới dùng nó nhé. Hãy dùng nó đúng hoàn cảnh.
Có cả tỉ cách nói I love you, xin đừng dùng nó không đúng văn cảnh nhé. Hãy dùng nó đúng văn cảnh. Nếu không đúng văn cảnh, hãy không hiểu nó thì rõ ràng là không thể mang lại hiệu quả được.
Hiểu và nắm được ngữ nghĩa một cách đúng là điều cấp thiết. Điều này còn hơn là việc sử dụng được những thứ hoa mĩ và kệch cỡm chỉ vì sai lệch văn cảnh. Thực ra đó cũng là chân lí, là phương hướng mà tôi hướng tới việc dạy các bạn học trò. Các khoá học (link các khoá học) của tôi luôn đề rất chất lượng tính chuẩn xác trong tiếng nói hơn là việc phù phiếm phía bên ngoài.
Hãy xem chị Gúc Gồ hướng dẫn bạn về một số câu nói khác cho câu I Love You.
Sai về kiểu cách nói I love you
Cái sai ở đây nó nghiêng về các yếu tố như phát âm. Hãy nhớ rằng, bạn cần phải đọc đúng.
Có 3 cách:
Cách 1: Nếu như khách hàng đang muốn nhấn mạnh vấn đề rằng Bạn, chính bạn yêu người đó. Hãy nhấn mạnh vấn đề vào từ “I”
Cách 2: Nếu như khách hàng đang muốn nhấn mạnh vấn đề rằng Bạn yêu, thực sự yêu, người đó. Hãy nhấn mạnh vấn đề (thực ra nối dài một tí ra) từ “love”
Cách 3: Nếu như khách hàng đang muốn nói với những người đó rằng: Tôi yêu em, chính em thôi. Hãy biết phương pháp nhấn mạnh vấn đề và đọc đúng từ “you”
Tuỳ vào mục tiêu của bạn muốn thể hiện điều gì, hãy tham khảo cho nó đúng vào nhé các bạn. Chỉ có đọc đúng thì mới có thể tạo ra được tuyệt hảo tốt mà thôi.
101 CÁCH NÓI I LOVE YOU TRONG TIẾNG ANH
Ở đây tôi đưa cho bạn 101 cách nói I Love You bằng tiếng Anh.
Các bạn hãy tham khảo, khắc ghi lại và lần sau thì sử dụng nó trong các tình huống mà bạn cần phải.
Và nhớ là dùng cho đúng nhé.
Nếu như khách hàng đang tìm kiếm khoá học IELTS Trên Mạng, chúng ta cũng có thể tìm hiểu khóa học dành cho những bạn từ trình độ cơ bản tới nâng cao, học trực tuyến nhưng tương tác thực chứ không chỉ học qua một mớ video. Đăng ký học ngay nhé và hiểu về tiếng nói theo thực chất để không bị đắng lòng khi nói sai nhé.
Xem thêm: Điểm Danh 5 Thỏi Son Thỏi 3Ce Màu Cam Đất, Son Màu Cam Đất Hợp Với Da Nào
CÁC CÁCH NÓI I LOVE YOU TRONG TIẾNG ANH
I adore you
I’m affectionate for you
I’m attached to you
I’m enchanted by you
You’re my missing piece
You’re the only one for me
I’m totally devoted to you
I’m infatuated with you
I’m mad about you
You’re all I see
I’m passionate about you
I’m enraptured with you
I relish you
You’re the light of my life
You’re my soft spot
I’m tender for you
I’m wild about you
I worship you
You’re my everything
I admire you so much
I adulate you
I more than care for you
I cherish you like nothing else
I delight in your company
No one matters but you
I dote on you
I’m falling for you
I fancy you
I only have eyes for you
I’ve flipped over you
You’re my hero
You make me feel young
You’re on my mind
You’re wonderful to me
You’re adorable to me
You amaze me
You blow me away
You electrify me
My feelings are overwhelmed by you
You make my life worth living
You’re my inspiration
You make me feel good about myself
I’m stupefied by you
I idolize you
I long for you
You’re my treasure
I delight in you
I glorify you
I laud you
I dig you
I totally go for you
You’re just my style
You’re my prize
I hold you in reverence
I venerate you
You comfort me
You nourish me
I enshrine you
I hold you dear
I honor you
You nurture me
You sustain me
I want you so badly
I’m crazy about you
I’m nuts about you
You’re my one and only
You’re everything to me
You complete me
You make me whole
I luxuriate in you
I need you more than anything
You’re special to me
You make me whole
I’m nothing without you
You’re the air I breath
I’ve looked for you my entire life
I miss you so much
I would be lost without you
You’re my savior
You’re my stars and moon
I’m bedazzled by you
You’re my aphrodisiac
I’m sweet on you
I glory in you
I savor every moment with you
I’m infatuated with you
I’m beguiled with you
I’m besotted by you
You carry me away
I’m charmed by you
I’m hooked on you
I’m intoxicated by you
You’re my indulgence
You’re my obsession
You’re my enchantment
I burn for you
You fill my heart
I’m fond of you
Một tỉ cách nói, mà thực sự là còn rất lãng mạn nữa. Nếu không nói được nó, thì có thể dùng trong thư, dùng trong thiệp, dùng trong tin nhắn.
Xem thêm từ khóa:
i love me có tức thị gì i love me too tức thị gì you are my love tức thị gì show love tức thị gì 7 love tức thị gì