People’s Public Security of Vietnam là tên gọi tiếng Anh của lực lượng công Anh Việt Nam. Đây là lực lương quan trọng và quản lý nhiều lĩnh cực kỳ quan trọng trong đó có liên quan đến nhân khẩu. Tên tiếng Anh của Công an nhân dân các tỉnh thành phố là cụm từ thường gặp khi chúng ta dịch thuật công chứng sổ hộ khẩu, căn cước hoặc CMND. Tuy là cụm từ không phải là tương đối khó nhưng nhiều bạn vẫn chưa biết phương pháp để phối hợp giữa danh từ Public Security và các danh từ chỉ địa phương.
Công an tỉnh tiếng Anh là gì?
Công An tỉnh: People’s Public Security (Công an nhân dân)
Công an tỉnh là đơn vị thuộc khối hệ thống tổ chức của lực lượng Công an nhân dân, có trách nhiệm tư vấn cho Bộ Công an, Tỉnh uỷ, Ủy Ban Nhân Dân tỉnh về nhiệm vụ bảo vệ bình yên quốc gia và giữ gìn trật tự an toàn xã hội; chủ trì và thực hiện thống nhất quản lý quốc gia về bảo vệ bình yên quốc gia và giữ gìn trật tự an toàn xã hội trên địa phận tỉnh; trực tiếp đấu tranh phòng, chống mưu mô, hoạt động của tương đối nhiều thế lực thù địch, các loại tội phạm và các vi phạm pháp luật về bình yên quốc gia, trật tự, an toàn xã hội.Tổ chức xây dựng lực lượng Công an trong sạch vững mạnh, tiến lên chính quy và từng bước tân tiến.
Công an xã (phường) tiếng Anh là gì ?
Công an xã (phường): People’s Public Security (Công an nhân dân)
Công an xã chính quy là Công an cấp cơ sở, bố trí ở các đơn vị hành chính xã, thị xã, thuộc khối hệ thống tổ chức của Công an nhân dân; làm nòng cốt trong thực hiện nhiệm vụ bảo vệ bình yên quốc gia, đảm bảo trật tự, an toàn xã hội, đấu tranh phòng chống tội phạm và vi phạm pháp luật về bình yên quốc gia, trật tự, an toàn xã hội, xây dựng trào lưu toàn dân bảo vệ bình yên Tổ quốc ở địa phận xã, thị xã.
Xem thêm dịch thuật tại Bình Thuận
Công an thành phố Hồ Chí Minh tiếng Anh là gì?
Công an thành phố Hồ Chí Minh: Ho Chi Minh city’s Public Security
Công an Thành phố Hồ Chí Minh là cơ quan Công an thành phố trực thuộc TW (Loại đặc biệt quan trọng) ở Việt Nam, thuộc khối hệ thống tổ chức của lực lượng Công an nhân dân Việt Nam tại Thành phố Hồ Chí Minh. Công an Thành phố Hồ Chí Minh có trách nhiệm tư vấn cho Bộ Công an, Thành ủy Thành phố Hồ Chí Minh, Ủy ban nhân dân Thành phố Hồ Chí Minh về bảo vệ bình yên quốc gia và giữ gìn trật tự, an toàn xã hội; chủ trì và thực hiện thống nhất quản lí Quốc gia về bảo vệ bình yên quốc gia, giữ gìn trật tự, an toàn xã hội trên địa phận thành phố; trực tiếp đấu tranh phòng, chống mưu mô, hoạt động của tương đối nhiều thế lực thù địch, các loại tội phạm và các vi phạm pháp luật về bình yên quốc gia, trật tự, an toàn xã hội; tổ chức xây dựng lực lượng Công an thành phố cách mệnh, chính quy, tinh nhuệ và từng bước tân tiến.
Trụ sở: Số 268 Trần Hưng Đạo, phường Nguyễn Cư Trinh, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh
Công an thành phố Hà Nội Thủ Đô tiếng Anh là gì?
Công An thành phố Hà Nội Thủ Đô: Hanoi city’s Public Security
Công an thành phố Hà Nội Thủ Đô là cơ quan Công an cấp thành phố trực thuộc TW (Loại đặc biệt quan trọng) ở Việt Nam, thuộc khối hệ thống tổ chức của lực lượng Công an nhân dân Việt Nam tại Hà Nội Thủ Đô. Công an thành phố Hà Nội Thủ Đô có trách nhiệm tư vấn cho Bộ Công an, Thành ủy Hà Nội Thủ Đô, Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội Thủ Đô về bảo vệ bình yên quốc gia và giữ gìn trật tự, an toàn xã hội; chủ trì và thực hiện thống nhất quản lí Quốc gia về bảo vệ bình yên quốc gia, giữ gìn trật tự, an toàn xã hội trên địa phận thành phố Hà Nội Thủ Đô; trực tiếp đấu tranh phòng, chống mưu mô, hoạt động của tương đối nhiều thế lực thù địch, các loại tội phạm và các vi phạm pháp luật về bình yên quốc gia, trật tự, an toàn xã hội; tổ chức xây dựng lực lượng Công an thành phố cách mệnh, chính quy, tinh nhuệ và từng bước tân tiến.
Công an tỉnh Đồng Nai tiếng Anh là gì?
Công An tỉnh Đồng Nai: Dong Nai’s Public Security
Công an tỉnh Đồng Nai thuộc khối hệ thống tổ chức của lực lượng Công an nhân dân Việt Nam tại Đồng Nai. Công an thành phố Hà Nội Thủ Đô có trách nhiệm tư vấn cho Bộ Công an, Ủy ban nhân dân Đồng Nai về bảo vệ bình yên quốc gia và giữ gìn trật tự, an toàn xã hội; chủ trì và thực hiện thống nhất quản lí Quốc gia về bảo vệ bình yên quốc gia, giữ gìn trật tự, an toàn xã hội trên địa phận
Tên tiếng Anh của Công an nhân dân các Tỉnh, thành phố
Công An tỉnh An Giang: An Giang’s Public Security Công An tỉnh Bà Rịa : Ba Ria’s Public Security Công An tỉnhVũng Tàu: Vung Tau’s Public Security Công An tỉnh Bắc Giang: Bac Giang’s Public Security Công An tỉnh Bắc Kạn: Bac Kan’s Public Security Công An tỉnhBạc Liêu: Bac Lieu’s Public Security Công An tỉnh TP Bắc Ninh: Bac Ninh’s Public Security Công An tỉnh Bến Tre: Ben Tre’s Public Security Công An tỉnhBình Định: Binh Dinh’s Public Security Công An tỉnhBình Dương: Binh Duong’s Public Security Công An tỉnh Bình Phước: Binh Phuoc’s Public Security Công An tỉnh Bình Thuận: Binh Thuan’s Public Security Công An tỉnh Cà Mau: Ca Mau’s Public Security Công An tỉnhCao Bằng: Cao Bang’s Public Security Công An tỉnh Đắk Lắk: Dak Lak’s Public Security Công An tỉnh Đắk Nông: Dak Nong’s Public Security Công An tỉnh Điện Biên: Dien Bien’s Public Security Công An tỉnh Đồng Nai: Dong Nai’s Public Security Công An tỉnh Đồng Tháp: Dong Thap’s Public Security Công An tỉnh Gia Lai: Gia Lai’s Public Security Công An tỉnh Hà Giang: Ha Giang’s Public Security Công An tỉnh Hà Nam: Ha Nam’s Public Security Công An tỉnh TP. Hà Tĩnh: Ha Tinh’s Public Security Công An tỉnh Thành Phố Hải Dương: Hai Duong’s Public Security Công An tỉnh Hậu Giang: Hau Giang’s Public Security Công An tỉnh Hòa Bình: Hoa Binh’s Public Security Công An tỉnh Hưng Yên: Hung Yen’s Public Security Công An tỉnhKhánh Hòa: Khanh Hoa’s Public Security Công An tỉnh Kiên Giang: Kien Giang’s Public Security Công An tỉnh Kon Tum: Kon Tum’s Public Security Công An tỉnh Lai Châu: Lai Chau’s Public Security Công An tỉnh Lâm Đồng: Lam Dong’s Public Security Công An tỉnh TP. Lạng Sơn: Lang Son’s Public Security Công An tỉnh Tỉnh Lào Cai: Lao Cai’s Public Security Công An tỉnh Long An: Long An’s Public Security Công An tỉnh Tỉnh Nam Định: Nam Dinh’s Public Security Công An tỉnh Nghệ An: Nghe An’s Public Security Công An tỉnh Tỉnh Ninh Bình: Ninh Binh’s Public Security Công An tỉnh Ninh Thuận: Ninh Thuan’s Public Security Công An tỉnh Phú Thọ: Phu Tho’s Public Security Công An tỉnh Quảng Bình: Quang đãng Binh’s Public Security Công An tỉnh Quảng Nam: Quang đãng Nam’s Public Security Công An tỉnh Tỉnh Quảng Ngãi: Quang đãng Ngai vàng’s Public Security Công An tỉnh Quảng Ninh: Quang đãng Ninh’s Public Security Công An tỉnh Quảng Trị: Quang đãng Tri’s Public Security Công An tỉnh Sóc Trăng: Soc Trang’s Public Security Công An tỉnh Sơn La: Son La’s Public Security Công An tỉnh Tây Ninh: Tay Ninh’s Public Security Công An tỉnh Tỉnh Thái Bình: Thai Binh’s Public Security Công An tỉnh Thái Nguyên: Thai Nguyens Public Security Công An tỉnh Thanh Hóa: Thanh Hoa’s Public Security Công An tỉnh Thừa Thiên Huế: Thua Thien Hue’s Public Security Công An tỉnh Tiền Giang: Tien Giang’s Public Security Công An tỉnh Trà Vinh: Tra Vinh’s Public Security Công An tỉnh Tuyên Quang đãng: Tuyen Quang đãng’s Public Security Công An tỉnh Vĩnh Long: Vinh Long’s Public Security Công An tỉnh Vĩnh Phúc: Vinh Phuc’s Public Security Công An tỉnh Yên Bái: Yen Bai’s Public Security Công An tỉnh Phú Yên: Phu Yen’s Public Security Công An tỉnh Cần Thơ: Can Tho’s Public Security Công An tỉnh Thành Phố Đà Nẵng: Da Nang’s Public Security Công An tỉnh TP. Hải Phòng: Hai Phong’s Public Security Công An thành phố Hà Nội Thủ Đô: Hanoi city’s Public Security Công An thành phố Hồ Chí Minh: Ho Chi Minh city’s Public Security
Từ khóa tìm kiếm: #Công an tỉnh tiếng Anh là gì; #Công an tiếng Anh là gì; # Công an xã tiếng Anh là gì; #Công an thành phố Hồ Chí Minh tiếng Anh là gì; #Công an phường tiếng Anh la gì; #Thành phố thuộc tỉnh tiếng Anh là gì; #Công an tỉnh Đồng Nai tiếng Anh là gì; #công an thành phố tiếng Anh là gì. Xem thêm Mẫu giấy chứng thực kết hôn bằng tiếng Anh
Liên hệ với Chuyên Viên khi cần tương trợ
Để sử dụng dịch vụ của chúng tôi, Quý khách hàng vui lòng thực hiện các bước sau Bước 1: Gọi điện vào Hotline: 0947.688.883 (Mr. Khương) hoặc 0963.918.438 (Mr. Hùng) để được tư vấn về dịch vụ (có thể bỏ qua bước này) Bước 2: Giao hồ sơ tại VP Trụ sở nhanh nhất hoặc Gửi hồ sơ vào email: info@dichthuatmientrung.com.vn để lại tên và sdt thành viên để phòng ban dự án liên hệ sau lúc báo giá cho quý khách. Chúng tôi chấp thuận hồ sơ dưới dạng file điện tử .docx, docx, xml, PDF, JPG, Cad. Khi đối chiếu với file dịch lấy nội dung, quý khách hàng chỉ có dùng smart phone chụp hình gửi mail là được. Khi đối chiếu với tài liệu cần dịch thuật công chứng, Vui lòng gửi bản Scan (có thể scan tại quầy photo nào nhanh nhất) và gửi vào email cho chúng tôi là đã dịch thuật và công chứng được. Bước 3: Xác nhận đồng ý sử dụng dịch vụ qua email ( theo mẫu: Bằng thư này, tôi đồng ý dịch thuật với thời kì và đơn giá như trên. Phần tính sổ tôi sẽ giao dịch chuyển tiền hoặc tính sổ khi nhận hồ sơ theo như hình thức COD). Cung cấp cho chúng tôi Tên, SDT và địa chỉ nhận hồ sơ Bước 4: Thực hiện tính sổ phí tạm ứng dịch vụ Uy tín không phải là một giá trị hữu hình có thể mua được bằng tiền, mà phải được xây dựng dựa trên sự trung thực và chất lượng sản phẩm sản phẩm, dịch vụ trong suốt chiều dài hoạt động của đơn vị. Vì tầm quan trọng đó, nhiều doanh nghiệp đã dành hết tâm sức để xây dựng một bộ hồ sơ năng lực hoàn chỉnh vì đây đây là thước đo thuyết phục nhất để tạo dựng lòng tin cho những đối tác và khách hàng.