Trong giao tiếp hàng ngày, để truyền đạt thông tin đến người đọc, người nghe một cách nhanh nhất, tất cả chúng ta thường sử dụng các cụm từ viết tắt như “OK”, “A.S.A.P.”,…Trong soạn thảo văn bản, để ghi ký hiệu văn bản, cơ quan quốc gia thường sử dụng các cụm từ viết tắt như “TB”, “QĐ”,….Từ đây, có thể thấy viết tắt đang ngày càng được sử dụng phổ quát trong mọi ngành hiện nay.
Viết tắt tiếng Anh là gì? Hãy cùng chúng tôi tìm hiểu nội dung trên qua nội dung bài viết tiếp sau đây.
Viết tắt là gì?
Viết tắt là một cách viết được sử dụng phổ quát trong soạn thảo văn bản hành chính dùng làm rút gọn các cụm từ dài nhưng không làm thay đổi về nghĩa của từ, cách viết tắt từ trong văn bản phải được vận dụng theo một quy tắc nhất định. Thông dụng nhất là dùng từ trước hết của mỗi âm tiết.
Cách viết tắt trong soạn thảo văn bản pháp luật và văn bản hành chính tại Việt Nam hiện nay
Để người dân có thể hiểu và vận dụng một cách hiệu quả các văn bản pháp luật hiệu quả trên thực tiễn, không phải cụm từ nào cũng luôn tồn tại thể được viết tắt. Theo quy định tại Nghị định 30/2020/NĐ-CP quy định về công việc văn thư thì khi soạn thảo văn bản pháp luật, chỉ được viết tắt cụm từ thuộc các trường hợp sau:
Tên của cơ quan, tổ chức chủ quản trực tiếp được viết tắt những cụm từ thông dụng.
Ví dụ: Ủy ban nhân dân (Ủy Ban Nhân Dân), Hội đồng nhân dân (HĐND),
Thẩm quyền của người ký văn bản
Việc ghi quyền hạn của người ký được thực hiện như sau:
– Trường hợp ký thay mặt tập thể thì phải ghi chữ viết tắt “TM.” vào trước tên tập thể lãnh đạo hoặc tên cơ quan, tổ chức.
– Trường hợp được giao quyền cấp trưởng thì phải ghi chữ viết tắt “quận.” vào trước chức vụ của người đứng đầu tư mạnh quan, tổ chức.
– Trường hợp ký thay người đứng đầu tư mạnh quan, tổ chức thì phải ghi chữ viết tắt “KT.” vào trước chức vụ của người đứng đầu. Trường hợp cấp phó được giao phụ trách hoặc điều hành thì thực hiện ký như cấp phó ký thay cấp trưởng.
– Trường hợp ký thừa lệnh thì phải ghi chữ viết tắt “TL.” vào trước chức vụ của người đứng đầu tư mạnh quan, tổ chức.
– Trường hợp ký thừa uỷ quyền thì phải ghi chữ viết tắt “TUQ.” vào trước chức vụ của người đứng đầu tư mạnh quan, tổ chức.
– Các chữ viết tắt quyền hạn như: “TM.”, “quận.”, “KT.”, “TL.”, “TUQ.” và quyền hạn chức vụ của người ký được trình bày bằng chữ in hoa, cỡ chữ từ 13 đến 14, kiểu chữ đứng, đậm.
Tên cơ quan, tổ chức nước ngoài
Tên cơ quan, tổ chức nước ngoài được sử dụng trong văn bản ở dạng viết tắt: Viết bằng chữ in hoa như nguyên ngữ hoặc chuyển tự La-tinh nếu nguyên ngữ không thuộc hệ La-tinh. Ví dụ: WTO, UNDP, UNESCO, ASEAN,…
Tên của loại văn bản hành chính và bản sao văn bản
Tên văn bản hành chínhChữ viết tắtTên văn bản hành chínhChữ viết tắtNghị quyếtNĐDự ánDAQuyết địnhQĐBáo cáoBCChỉ thịCTBiên bảnBBQuy chếQCTờ trìnhTTrQuy địnhQyĐHợp đồngHĐThông cáoTCCông điệnCĐThông báoTBBản ghi nhớBGNHướng dẫnHDBản thỏa thuậnBTTChương trìnhCtrGiấy ủy quyềnGUQKế hoạchKHGiấy mờiGMPhương ánPAGiấy giới thiệuGGTGiấy nghỉ phépGNPPhiếu gửiPGPhiếu chuyểnPCPhiếu báoPB
tin tức nguồn vào của tài liệu quản lý văn bản đến
VD: Mã hồ sơ là FileCode, Số văn bản là Codenumber,….
Như vậy, khi soạn thảo văn bản, Quý vị có thể viết tắt các cụm từ thuộc các trường hợp trên. Vậy khi dịch sang tiếng anh, “viết tắt tiếng Anh là gì?”
Viết tắt tiếng Anh là gì?
Trong tiếng Anh, viết tắt được dịch là “stand for” và từ này được sử dụng dưới dạng một động từ. Còn chữ viết tắt hoạc từ viết tắt trong tiếng anh là “abbreviation”. Để giúp Quý vị nắm rõ hơn về kiểu cách sử dụng của hai từ trên, chúng tôi xin đưa ra các ví dụ như sau:
– WTO stands for World Trade Organization = WTO is an abbreviation of World Trade Organization.
(Câu này còn có tức thị: WTO là cách viết tắt của Tổ chức Thương nghiệp thế giới)
Lưu ý: Khi viết tắt một cụm từ sang tiếng anh trong văn bản, Quý vị phải viết theo công thức “Tên viết tắt + stand for/abbreviation + Tên đầy đủ”.
Trên thực tế, so với những nước coi tiếng Anh là tiếng mẹ đẻ, ngoài việc sử dụng cách viết tắt trong soạn thảo văn bản, họ còn thường sử dụng từ viết tắt trong giao tiếp hàng ngày. Vì vậy, để giúp Quý vị giao tiếp tiếng anh tốt hơn khi thao tác hoặc giao tiếp, nhất là các đối tác nước ngoài, chúng tôi còn cung cấp cho Quý vị cách viết tắt của một số cụm từ thông dụng trong tiếng anh như sau:
STTViết tắtTừ tiếng AnhDịch nghĩa1Gonna(Tobe) going toSẽ2WannaWant to Muốn3GimmeGive meĐưa cho tôi4KindaKind ofĐại loại là5LemmeLet me Để tôi6InitIsn’t it?Có phải không?7AKAAlso known as Còn được nghe biết như là8ApproxApproximately Xấp xỉ9aptApartmentCăn hộ10A.S.A.PAs soon as possible Càng sớm càng tốt11B.Y.O.BBring your own bottle Sử dụng cho những bữa tiệc nơi khách phải tự mang đồ uống đến hoặc những nhà hàng không bán đồ uống có cồn) 12DeptDepartment Bộ13D.I.YDo it yourselfTự làm/ sản xuất14estEstablishedĐược thành lập15E.T.AEstimated time of arrival Thời kì dự kiến đến nơi
Trên đây là những tư vấn của chúng tôi về “viết tắt tiếng Anh là gì?”. Mọi thắc mắc xin vui lòng liên hệ số điện thoại thông minh 1900 6557 để được tư vấn nhanh chóng và xác thực nhất.