Giá Dịch Thuật 1 trang A4 bao nhiêu tiền? Báo giá chi tiết nhất

Chúng tôi rất vui mừng chia sẻ kiến thức về từ khóa Bang bao gia dich thuat cong chung và hi vọng rằng nó sẽ hữu ích cho các bạn đọc. Bài viết tập trung trình bày ý nghĩa, vai trò và ứng dụng của từ khóa trong việc tối ưu hóa nội dung trang web và chiến dịch tiếp thị trực tuyến. Chúng tôi cung cấp các phương pháp tìm kiếm, phân tích và chọn lọc từ khóa phù hợp, kèm theo các chiến lược và công cụ hữu ích. Hi vọng rằng thông tin chúng tôi chia sẻ sẽ giúp bạn xây dựng chiến lược thành công và thu hút lưu lượng người dùng. Cảm ơn sự quan tâm và hãy tiếp tục theo dõi blog của chúng tôi để cập nhật kiến thức mới nhất.

Báo giá dịch thuật của những đơn vị thường ở mức trung bình và khiến nhiều tín đồ gặp khó khăn khi tính phí dịch thuật. Vì những đơn vị thường ghi là báo giá theo trang tài liệu nên nhiều các bạn sẽ thắc mắc là giá dịch thuật 1 trang A4 bao nhiêu tiền. Sau đây mọi người cùng tìm hiểu cụ thể nhé!

Bạn Đang Xem: Giá Dịch Thuật 1 trang A4 bao nhiêu tiền? Báo giá chi tiết nhất

Báo giá dịch thuật 1 trang A4 bao nhiêu?

Tuy vậy những đơn vị dịch thuật thường tìm thấy những bảng báo giá theo trang và loại ngôn từ dịch. Phí dịch thuật trên mỗi trang A4 sẽ dao động từ 30.000VNĐ đến 300.000VNĐ/ trang. Tuy nhiên thực tiễn là giá dịch thuật sẽ không còn tính theo số trang A4 mà còn tùy thuộc vào số từ của trang tài liệu nữa.

Tuy nhiên thực sự thì báo giá dịch thuật của những đơn vị dịch thuật không tính theo trang A4 tài liệu gốc mà còn phụ thuộc vào số từ của tài liệu dịch nữa. Phương pháp tính giá dịch thuật chuẩn chỉnh là sẽ tính theo trang tài liệu (không thực sự 300 từ) chứ không tính theo số trang A4 của tài liệu gốc.

Nguyên nhân là vì báo giá dịch thuật theo trang A4 thường không đúng mực nếu quý khách hàng để tài liệu với font chữ quá nhỏ. Ví dụ font chữ thông thường là 13 thì có 10 trang A4. Tuy nhiên nếu chỉnh font chữ 10 thì chỉ có 6 trang A4 thôi.

Đó là lý do vì sao báo giá theo trang thường chỉ là báo giá tương đối thôi chứ không phải báo giá cụ thể. Những đơn vị chuyên nghiệp thường sẽ báo giá cụ thể phụ thuộc vào phương pháp tính trang tài liệu dịch không thực sự 300 từ. Cụ thể phương pháp tính giá dịch thuật theo trang chúng ta cũng có thể xem thêm thêm dưới nhé.

gia dich thuat 1 trang a4
Phương pháp tính giá dịch thuật 1 trang A4 cụ thể nhất

Tính giá dịch thuật 1 trang A4 cụ thể

Phí dịch thuật cụ thể cho một trang A4 thì ngoài những yếu tố chính như số từ, loại ngôn từ dịch, độ khó của chuyên ngành dịch. Ngoài ra còn những yếu tố phụ như chiết khấu, khối lượng dịch (số trạng), yêu cầu làm gấp…

Giá dịch thuật 1 trang A4 sẽ tùy thuộc vào phương pháp tính giá của mỗi đơn vị dịch thuật. Dưới đấy là ví dụ phụ thuộc vào phương pháp tính giá cụ thể của đơn vị #Dịch Thuật Tốt.

Để làm được được phương pháp tính giá cụ thể thì mọi người phải lựa chọn ngôn từ dịch, độ khó chuyên ngành cũng như giả thiết số từ cần dịch.

Xem Thêm : [Review] Top 5 Đèn pin đội đầu nào tốt an toàn nhất hiện nay

Ví dụ 1: Cần dịch văn phiên bản tiếng Anh sang tiếng Việt khoảng tầm 280 từ (1trang A4), chuyên ngành Y Khoa.

Theo bảng giá thì giá dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt thông thường khoảng tầm 50.000 / trang. Tuy nhiên vì tài liệu chuyên ngành y khoa rất khó nên giá dịch sẽ lơn hơn 20% là 60.000 / trang.

Như vậy phí dịch thuật 1 trang A4 như ví dụ trên sẽ là 60.000 VNĐ.

Ví dụ 2: Cần dịch văn phiên bản tiếng Anh sang tiếng Việt khoảng tầm 340 từ (1trang A4), chuyên ngành Y Khoa (chỉ khác ví dụ 1 ở số từ cần dịch).

Với văn phiên bản có 380 từ cần dịch thì sẽ tính là 2 trang (1 trang 300 từ + 1 trang 80 từ). Như vậy phí dịch thuật sẽ là 60.000 x 2 = 120.000đ.

Tìm hiểu thêm: Vì sao Báo Giá Dịch Thuật Chuyên Ngành thường giá cao hơn?

Làm thế nào để tính được số từ trong văn phiên bản?

Những đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp sẽ được dụng cụ để đếm số từ trong văn phiên bản cần dịch. Với những file như pdf sẽ tiến hành chuyển sang file .doc để tính từ một kiểu dễ dang và đúng mực hơn.

Trong trường hợp tài liệu của quý khách là phiên bản cứng không thể đếm từ được sẽ tính xác xuất; hoặc tính theo phiên bản dịch (Thường thì sẽ chênh từ 10% đến 20%).

Quy định về phí trần dịch thuật

Bảng giá những đơn vị dịch thuật thường tìm thấy thường có báo giá tính theo trang như tiếp sau đây. Báo giá này được gọi là báo giá phí trần dịch thuật (mức giá tối thiểu nếu chỉ dịch 1 trang). Thường những đơn vị sẽ mặc định 300 từ thì được tính là một trang chứ không tính theo định dạng của văn phiên bản.

Xem Thêm : Mài Đánh Bóng Sàn Bê Tông Quảng Trị

Quy định về phí trần dịch thuật sẽ tùy thuộc vào chính sách của mỗi đơn vị không giống nhau. Với sự đối đầu giữa những đơn vị làm dịch thuật thì mức giá thường sẽ không hề có chênh lệch nhiều.

Cũng có thể có đơn vị tìm thấy bảng giá dịch thuật rẻ nhưng báo giá cụ thể thường tạo thêm tương đối nhiều. Ngoài ra cùng với báo giá dịch thuật rẻ nhất thì tín đồ cũng nên quan tâm đến unique dịch thuật, dịch vụ nữa.

Ngôn từ gốc Ngôn từ dịch Giá / 1 trang
Báo giá dịch từ ngôn từ khác sang tiếng Việt

Ưu điểm của tính giá dịch thuật theo từ

Thương Mại Dịch Vụ dịch thuật tại đơn vị Dịch Thuật Tốt có báo giá cụ thể dựa theo số từ của văn phiên bản. Điều này khiến quý khách hàng nhận được rất nhiều lợi ích với phí dịch thuật tiết kiệm chi phí được rất nhiều.

Ví dụ tín đồ có 10 trang tài liệu dịch từ Anh sang Việt mỗi trang 140 từ thì sẽ tiến hành tính giá là (140 x 10 / 300) x 50.000 = 230.000 VNĐ. Mức giá này là quá rẻ so với việc tính giá 50.000 x 10 trang = 500.000 VNĐ.

Nếu tính giá theo từ thì những tài liệu dịch có nhiều hình ảnh, biểu đồ, ít từ cần dịch thì giá dịch thuật cũng sẽ rẻ đi rất nhiều. Chính vì vậy nếu tín đồ không sở hữu và nhận được báo giá theo từ của những đơn vị thì nên xem xét lại báo giá của họ.

Dịch từ tiếng quốc tế sang tiếng quốc tế

Với văn phiên bản dịch từ tiếng quốc tế ra tiếng quốc tế thì sẽ tính bằng ngân sách dịch từ tiếng quốc tế này ra tiếng Việt cộng với từ tiếng Việt sang tiếng quốc tế thứ hai.

Giá dịch thuật công chứng bao nhiêu?

Báo giá dịch thuật công chứng thường bao gồm tất cả Phí dịch thuật + Phí công chứng. Như vậy ngoài phương pháp tính giá dịch thuật như trong nội dung bài viết này thì sẽ phải tính thêm mức phí công chứng nữa.

Phí công chứng tài liệu dịch thuật thường sẽ tính theo bộ tài liệu công chứng. Mức giá công chứng tùy thuộc vào loại công chứng tư nhân hay công chứng tư pháp.

Ngoài ra cũng tùy thuộc vào việc tín đồ có cần dịch thuật công chứng lấy ngay không. Với dịch vụ dịch thuật công chứng lấy ngay trong thời gian ngày thì thường sẽ được mức phí lơn hơn thông thường.

You May Also Like

About the Author: v1000